أطلق الملحن جيانغ سون مشروعًا موسيقيًا مميزًا بعنوان “هانوي، ألوان أزهار الربيع”. الأغنية مستوحاة من قصيدة “أزهار هانوي” للشاعر دوونغ كويت ثانغ، وتؤديها المغنية ها تران. أما الفيديو الموسيقي، من إخراج مينه كوك، فهو تحفة فنية بصرية وسمعية لكل من يعشق هانوي والزهور، ويستمتع بلحظات عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) الهادئة والفريدة.
وفي معرض حديثه عن مصدر الإلهام وراء القصيدة التي تشكل أساس الأغنية، قال المؤلف دوونغ كويت ثانغ إنه، كمحب للزهور، لديه العديد من القصائد التي تدور حول جمال الزهور، بما في ذلك قصيدة “زهرة الكريب ميرتل الأرجوانية في هانوي”، والتي قام الملحن شوان هوا بتلحينها في عام 2024.
يوجد انسجام واضح بين أعمال دوونغ كويت ثانغ وجيانغ سون، ويتجلى ذلك في قيام الموسيقية بتلحين 15 قصيدة من قصائده. أما القاسم المشترك الأبرز بين الفنانين فهو حبهما للزهور.
قالت الملحنة جيانغ سون إنها تلقت قصيدة “أزهار هانوي” من دوونغ كويت ثانغ مع رسالة بسيطة: “إذا شعرتِ بالإلهام، فلتُلحّنيها”. وبمجرد قراءتها للقصيدة، شعرت بألفةٍ عميقة. وأضافت جيانغ سون: “جو الربيع النابض بالحياة، وألوان أزهار هانوي المميزة خلال عيد رأس السنة القمرية (تيت) – تظهر بوضوحٍ تام. إنها تُثير فيّ ذكرياتٍ كثيرة من طفولتي، من ليالي رأس السنة تلك التي كنتُ أقضيها مع والدتي نُزيّن المنزل بالفاوانيا والبنفسج والزنبق”.
لإيصال روح الأغنية بالكامل، عهد جيانغ سون بالعمل إلى ها تران. يخلق التعاون بين هاتين الفنانتين الموهوبتين من جيل السبعينيات تباينًا مثيرًا للاهتمام بين مظهرهما الخارجي القوي وروحيهما المرهفة.
فازت متسابقة من عرقية همونغ بمسابقة تشونغ سين 2026 في سنغافورة.
بعد أربعة أيام من المنافسة في نهائيات مسابقة تشونغ سين الدولية للموسيقى العشرين التي أقيمت في سنغافورة، فاز وفد تشونغ سين فيتنام، الذي يضم أكثر من 130 عضواً، بامتياز بما مجموعه 57 جائزة، بما في ذلك: جائزة كبرى واحدة، و5 جوائز أولى، و19 جائزة ثانية، و28 جائزة ثالثة، و4 جوائز للمواهب الواعدة.
كان أبرز ما في مسابقة هذا العام هو أداء المتسابق جيانغ آ هانغ، الذي يمثل الآلات الموسيقية التقليدية (الناي الخيزراني)، في الفئة المفتوحة، المجموعة السابعة. وبفضل أدائه الغني بالهوية الثقافية والعمق الفني، فاز جيانغ آ هانغ بالجائزة الكبرى، وهي أعلى جائزة في المسابقة.

كان هذا المتسابق أيضًا المتأهل الوحيد في نهائيات مسابقة تشونغ سين الدولية لعام 2026 الذي حصل على جائزة نقدية قدرها 1000 دولار سنغافوري من مجلس الفنون. لا يُعد هذا الإنجاز انتصارًا شخصيًا فحسب، بل يُسهم أيضًا في ترسيخ مكانة الموسيقى الفيتنامية التقليدية على الساحة الدولية.
بالإضافة إلى ذلك، تم اختيار جيانغ أ هانغ والمتسابق دوان ماي خان من قبل المنظمين للعرض في حفل الختام وتوزيع الجوائز الذي أقيم في مسرح ذا ستار ، أحد المسارح الحديثة الرائدة في آسيا بسعة تقارب 5000 مقعد.
نغوين تران – الابن الأكبر لفرقة بوك تونغ – يُصدر ألبومًا قصيرًا بعنوان “الربيع”
في الرابع عشر من فبراير، أطلق الموسيقي والمنتج الموسيقي نغوين تران ألبومه المصغر “Spring, Oh Winter” رسميًا في الولايات المتحدة. يُمثل هذا المشروع علامة فارقة في المسيرة الإبداعية لفنان فيتنامي شاب يعمل حاليًا بشكل مستقل في لوس أنجلوس.
صدرت هذه الأسطوانة المطولة في الوقت الأمثل بين عيد الحب ورأس السنة القمرية التقليدية، وتستكشف جوانب الحب الناضجة: من لحظات العاطفة والوحدة إلى التفاهم والتخلي. وبدلاً من اتباع سرد رومانسي تقليدي، تتناول نغوين تران الحب كعملية مواجهة، حيث يتعلم الناس الإصغاء والتحدث والبدء من جديد.
يتكون ألبوم Nguyên Trần القصير Spring, Oh Winter من 4 أغاني: Winter; Oh Winter; Words; New Year’s.

العمل الموسيقي بأكمله عبارة عن رحلة داخلية مع نهاية فصل الشتاء وبداية فصل الربيع – وهي لحظة يكون فيها الناس أكثر عرضة للتأمل في أنفسهم.
“يحمل عنوان “الربيع” معنيين: الربيع – رمز للولادة الجديدة؛ و”الربيع” – يمثل القوة الداخلية والمرونة. بالنسبة لي، هو تذكير بالقدرة على التعافي بعد النكسات العاطفية”، هذا ما قاله نغوين تران.
بصفته ابن الموسيقي تران توان هونغ – قائد فرقة بوك تونغ – فإن نغوين تران لا يعتمد على الإرث الموجود ولكنه يبني لغته الموسيقية الخاصة، حيث يجمع بين السرد الشرقي الآسيوي وموسيقى البوب روك/البديلة الحديثة.
وفي معرض حديثه عن ابنه، علّق الموسيقي تران توان هونغ – قائد فرقة بوك تونغ – قائلاً: “الموسيقى هي أنفاس نغوين. أرى روح بوك تونغ في نظرة نغوين الإيجابية، ولكن بطريقة مختلفة تماماً في التعبير عنها”.
قدمت لي آنه هوي، أول متسابقة فيتنامية تؤدي عرضًا في حفل تشونغ سين الدولي للموسيقى، عرضًا على مسرح حفل تشونغ سين الدولي التاسع عشر للموسيقى في أكبر مسرح في آسيا، مسرح ستار، الذي يتسع لأكثر من 5000 مقعد.
المصدر: https://vietnamnet.vn/ha-noi-tuyet-dep-trong-mv-moi-cua-giang-son-thi-sinh-nguoi-mong-gianh-giai-lon-2490631.html


